<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: El Profesor Layton y la Villa Misteriosa ya tiene fecha de lanzamiento</title>
	<atom:link href="http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/</link>
	<description>Blog de videojuegos y con noticias, reviews, trucos, foros, reviews, articulos. Consolas, PlayStation, Xbox 360, Nintendo, Wii, PSP, DS y PC.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 13:35:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: wildkyo</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-18347</link>
		<dc:creator>wildkyo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 19:05:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-18347</guid>
		<description>Si, efectivamente se ha retrasado hasta el 28. :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si, efectivamente se ha retrasado hasta el 28. :(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Zuri</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-18345</link>
		<dc:creator>Zuri</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 18:55:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-18345</guid>
		<description>Pues yo he leído en otra página web que el lanzamiento es el 28 de noviembre, sabeis si se ha retrasado?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues yo he leído en otra página web que el lanzamiento es el 28 de noviembre, sabeis si se ha retrasado?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: wildkyo</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16248</link>
		<dc:creator>wildkyo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 16:37:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16248</guid>
		<description>alid, siendo el español el tercer idioma más hablado del mundo no sé ni como te planteas eso.

Una cosa es aprender inglés, que por recursos disponibles no será, y otra que directamente pensemos que nos lo tienen que meter en cualquier objeto cultural y medio. ¡Aquí en España!

Será que no tenemos aquí idiomas suficientes como para pensar en que nos tendría que venir en un idioma extranjero. Tócate los pies.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>alid, siendo el español el tercer idioma más hablado del mundo no sé ni como te planteas eso.</p>
<p>Una cosa es aprender inglés, que por recursos disponibles no será, y otra que directamente pensemos que nos lo tienen que meter en cualquier objeto cultural y medio. ¡Aquí en España!</p>
<p>Será que no tenemos aquí idiomas suficientes como para pensar en que nos tendría que venir en un idioma extranjero. Tócate los pies.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Siekensou</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16245</link>
		<dc:creator>Siekensou</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 16:29:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16245</guid>
		<description>Si dejamos q vengan sin traducir los videojuegos, las pelis, los libros.... estamos perdidos todos a hablar inglés y comer hamburguers y pagar en dolares. Nos hemos vueltos locos? Lo que llegué a España q se traduzca en todos los idiomas posibles castellano, catalán, euskera y gallego. No es tan complicado creo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si dejamos q vengan sin traducir los videojuegos, las pelis, los libros.... estamos perdidos todos a hablar inglés y comer hamburguers y pagar en dolares. Nos hemos vueltos locos? Lo que llegué a España q se traduzca en todos los idiomas posibles castellano, catalán, euskera y gallego. No es tan complicado creo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pakoito</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16210</link>
		<dc:creator>pakoito</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 08:58:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16210</guid>
		<description>alid // 19 de Octubre de 2008 a las 10:46

Repite ese mismo texto en EOL y saldrás morada a ostias (verbales). Lo he intentado mil veces pero sigue sin colar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>alid // 19 de Octubre de 2008 a las 10:46</p>
<p>Repite ese mismo texto en EOL y saldrás morada a ostias (verbales). Lo he intentado mil veces pero sigue sin colar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: alid</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16206</link>
		<dc:creator>alid</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 08:46:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16206</guid>
		<description>jajaja y yo contenta de que estuviera en inglés... me va bien para perfeccionarme.
Ya se que esto es una cosa a parte pero ¿no creeis que en España podrían hacer como en otros sitios y no traducir nada? a ver... nuestro pésimo nivel de inglés viene determinado también por la &quot;poca&quot; (y pongo entre comillas) conexión con el inglés. Me parece que en portugal no traducen ni las pelis.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jajaja y yo contenta de que estuviera en inglés... me va bien para perfeccionarme.<br />
Ya se que esto es una cosa a parte pero ¿no creeis que en España podrían hacer como en otros sitios y no traducir nada? a ver... nuestro pésimo nivel de inglés viene determinado también por la "poca" (y pongo entre comillas) conexión con el inglés. Me parece que en portugal no traducen ni las pelis.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: numu</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16176</link>
		<dc:creator>numu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 17:02:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16176</guid>
		<description>geekko, pues básicamente que para Nintendo seguimos siendo el culo del mundo. Nos tratan like a shit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>geekko, pues básicamente que para Nintendo seguimos siendo el culo del mundo. Nos tratan like a shit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Siekensou</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16173</link>
		<dc:creator>Siekensou</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 16:42:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16173</guid>
		<description>A mi me parece un juegazo, me encanta la estetica y los puzzles, lo jugué en inglés pero no lo termine. Ahora tendré la oportunidad de acabarlo y enterarme bien xD.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mi me parece un juegazo, me encanta la estetica y los puzzles, lo jugué en inglés pero no lo termine. Ahora tendré la oportunidad de acabarlo y enterarme bien xD.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pakoito</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16169</link>
		<dc:creator>pakoito</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 16:09:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16169</guid>
		<description>Yo me lo acabé en inglés hace tiempo, la verdad es que es de comerse el coquejo un buen buen rato y los puzzles divierten y entretienen.

Esos si, en pequeñas dosis y sin quemarse.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo me lo acabé en inglés hace tiempo, la verdad es que es de comerse el coquejo un buen buen rato y los puzzles divierten y entretienen.</p>
<p>Esos si, en pequeñas dosis y sin quemarse.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: soldier</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16143</link>
		<dc:creator>soldier</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 09:27:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16143</guid>
		<description>He leido muy buenos comentarios acerca de este juego. Habrá que probarlo.Aunque me conozco y este tipo de juegos, acaban aburriendome.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He leido muy buenos comentarios acerca de este juego. Habrá que probarlo.Aunque me conozco y este tipo de juegos, acaban aburriendome.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ck9</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16137</link>
		<dc:creator>ck9</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 09:19:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16137</guid>
		<description>Ya tocaba! Creí que nunca lo veriamos traducido a nuestro idioma. Que gran noticia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya tocaba! Creí que nunca lo veriamos traducido a nuestro idioma. Que gran noticia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: geekko</title>
		<link>http://wildgames.es/el-profesor-layton-y-la-villa-misteriosa-ya-tiene-fecha-de-lanzamiento/#comment-16121</link>
		<dc:creator>geekko</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 05:37:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wildgames.es/?p=3892#comment-16121</guid>
		<description>¿Alguno sabe por que llega tan increiblemente tarde?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿Alguno sabe por que llega tan increiblemente tarde?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

