Final Fantasy XIII no vendrá con las voces en japonés en 360, aparentemente

ESCRITO 12 mayo 2009

Final Fantasy XIII aparecerá en PS3 y 360. PS3 tiene BluRay. 360 tiene DVD.

Una vez dicho esto, a lo Barrio Sésamo, en IGN le hacen una pregunta a Yoshinori Kitase, productor de Final Fantasy XIII. ¿Será una opción poner las voces en japonés en FFXIII?

Obviamente, cuando hablamos sobre XIII es para PS3 y Xbox - con PS3 con Blu ray hay suficiente memoria, pero en Xbox probablemente no. En este momento estamos pensando en lanzarlo sólo con las voces en inglés. ¿Hay mucha gente que quiera jugar con las voces en Japonés?

Bien. ¿Cómo le decimos a este señor que a los usuarios de 360 les da igual que se tengan que gastar el dinero en un DVD más pero que hagan el favor de traer las voces originales?

Entrevista en IGN a Yoshinori Kitase

ffxiii-solo-ingles

Posts relacionados

Portada Final Fantasy XIII Ya está aquí la portada de Final Fantasy XIII para España y el mercado europeo. Ya sabes, 9 de Marzo para Xbox 360 y PlayStation 3. ¿Es la primera...
La demo de Final Fantasy XIII durará unas de dos horas Para qui en no lo sepa, en Marzo del año que viene sale a la venta en el país nipón una nueva reedición de Final Fantasy VII: Advent Children en...
Final Fantasy XIII dura entre 50 y 60 horas Los Final Fantasy no son cortos, desde luego, y siempre se suelen rentabilizar lo que cuestan con horas y horas de diversión (que se lo digan a mis...
Abierta la web de Final Fantasy XIII y Final Fantasy XIII Versus Square Enix por fin ha abierto la web oficial de Final Fantasy XIII, previsto para Xbox 360 y PlayStation 3, y Final Fantasy XIII Versus, exclusivo...

Hay 13 comentarios

  1. RikkuInTheMiddleRikkuInTheMiddle

    Simple excusa para no gastar pasta en doblajes, que tampoco van a incluir, claro, en la versión de 360.

    Con la capacidad actual, ya es hora que nos llegue un Final Fantasy bien doblado al castellano... bueno, soñar es gratis.

    Curiosamente, parece que lo de los doblajes sólo les interesa a las compañías americanas.

  2. Hombre el doblaje lo tienen que hacer sí o sí, incluirlo es sólo cuestión de espacio.

    Sobre que llegué en castellano... más quisieramos. Pero son demasiadas horas de diálogos como para ni siquiera soñarlo.

  3. Stanton WarriorStanton Warrior

    Hasta que no lo confirmen oficialmente no me creo nada, bueno, a mi me da igual que las voces vengan dobladas en japonés o inglés con tal de que llegue de una maldita vez el juego.

  4. pues puestos a pedir, en japo con subs en castellano, o con doblaje de calidad en castellano...
    Aunque si lo traen en inglés con subs en castellano ya me doy con un canto en los dientes...
    Es más si me dijeran que la versión japan trae subs en castellano hasta me pensaba el importar, pero 1ª va a ser que no y 2ª como hagan como con todos los FF luego me tocaría comprar la versión "mejorada"/internacional o como quieran llamarla...
    miau!!

  5. Las voces originales siempre ganan respecto de los doblajes y yo creo que por una simple razón; en Japón usan a actores serios, en España usan a los que doblan a las Tres Mellizas xDD! (por supuesto, he exagerado).

  6. Pero que tontería, ¿tanto cuesta meter el juego en 2 o 3 dvd´s si hace falta. Cuantos cd´s tenía el Final Fantasy IX ¿Cinco?.

    Pues ya está.

  7. Soy el unico al que las voces en japo le tocan la minga?

    E seril, que los doblajes originales molan y son mil veces mejores, aunque solo sea porque disfrutas la obra (peli, serie, juego, lo que sea) tal y como fué concebida, pero cuando estoy jugando y más a un juego como este, quiero entenderlo todo, facil y rapido.

    No sabeis el coñazo que me está siendo el Mass Effect, leyendo toooodo el rato (no como Fallout 3) y perdiendome todas las expresiones curradisimas...

  8. Personalmente me la pela de sobremanera que traiga las voces en Japonés pero tampoco creo que le cueste tanto meter otro DVD..

  9. pura publicidad para sony no recuerdan el tiempo del play one donde el final fantasy 7 tenia 3 cds y el 8 4 entronces ahora q pasa si se saca un dvd mas la verdad poco importa solo se pide un buen juego como deberia de ser este final fantasy 13

  10. Que mal la verdad a mi me gusta mas el idioma original aunque podrian poner el audio a descarga en Xbox Live y creo seria una opción viable

  11. Yo ya tenia decidido hacerme con la versión de PS3, pero si hubiera decidido comprar la de Xbox 360 y no consiguieran finalmente introducir las voces en japones sería un verdadero fiasco.

    Esperemos un atisbo de esperanza para que hagan dos DVD o lo que haga falta.

  12. Pero si con el disco duro de la 360 y el bazar meter unas voces es pan comido... no se de que se preocupan por el espacio si el futuro esta en jugar desde el disco duro.....

  13. Al final la versión de ps3 europea si trajo el doblaje original Japonés?

    El mes de octubre me mandarán el juego desde Italia (vivo en Venezuela), y quisiera saber si en las regiones pal de ps3 dejaron las voces originales...

    Saludos!


No se pueden dejar nuevos comentarios.